Император кивнул.
— Версия о том, что к покушению причастен кто-то из других государств, тоже достаточно шаткая, — продолжил советник. — Простите, ваше величество, но ваша дочь не является ценной добычей. Она не наследует трон и в данный момент не связана какими-то свадебными обещаниями, которые могли бы создать угрожающий кому-либо союз. В этом плане, несомненно, более интересной целью является ваш младший сын, но стреляли именно в Сюзанну. Наиболее вероятной причиной случившегося мне кажется следующая версия: принцессу перепутали.
— Перепутали? С кем? — прищурился Альвеар.
— У меня имеются доклады агентов о том, что в притонах, среди воровского люда, ходят слухи, что Ульям Валоне и граф Шарте, отцы убитых варгами юношей, назначили награду в два золотых за каждую убитую варгу. Ее высочество была вчера в парадном варговском костюме…
— Да, Сюзанна была вчера в нем, — кивнул император. — Он был в крови сверху донизу. Проклятье! Я чуть с ума не сошел, когда увидел ее в таком виде! За это кто-то должен ответить!
— Несомненно, ваше величество! Виновники будут наказаны со всей строгостью!
— Кто именно?
— Пока… пока конкретных виновников нет, ваше величество. Обвинить Валоне и Шарте в покушении на ее высочество не представляется возможным. Вполне вероятно, что они даже ничего и не знали о готовящемся. Покушавшиеся на жизнь, по всей видимости, убиты… Скорее всего, это какие-то случайные люди, решившие подзаработать. Дварфовый болт стоит около одного золотого. За варгу платят два. Разница — золотой за один удачный выстрел…
— Что же это? Виновных, получается, нет?
— Прямых, похоже, нет, ваше величество! Я, конечно, закончу расследование. Закончу со всем старанием. Но на данный момент версия случайного стечения обстоятельств мне кажется наиболее… реальной.
— Прекрасно! Мою дочь чуть не убили, а наказывать, получается, некого! А не прямые виновники кто?
— Отчасти виноват начальник охраны, ваше величество… И может быть, сама принцесса Сюзанна…
— Подробнее.
— Был изменен маршрут движения. Поездка предполагалась только в университет и обратно. А покушение произошло на площади рядом с университетом, когда их высочества после ужина вышли из трактира на улицу. Будучи в университете, ее высочество проголодалась и замерзла. И захотела поужинать в трактире. А начальник охраны позволил ей себя уговорить…
— Он что, с ума сошел?
— Тут дело, по всей видимости, в том, что охрана недавно сменилась. Раньше их высочеств охраняли варги, а теперь охрана перешла к подразделению гвардии. Они еще не успели толком освоиться. Это, собственно, их первый выезд. Извините, ваше величество, но, зная вашу дочь, я не удивлен тем, что охрана перед ней спасовала. Принцесса Сюзанна, несомненно, обладает даром убеждения… Тем более что с характером ее высочества они столкнулись в первый раз. Если бы не это нарушение, то ничего бы не было. Их высочества вернулись бы во дворец без всяких происшествий. А за ужином в трактире, который был, как выяснилось, достаточно долгим, принцессу видело немало глаз. Ее высочество приняли за варгу и успели подготовиться к покушению…
— Это не охрана, а я даже не знаю что! Всех, включая начальника подразделения, разжаловать и в дальние гарнизоны!
— Как прикажете, ваше величество.
— Расследование продолжить! Я хочу быть уверенным, что это действительно просто стечение обстоятельств, а не что-то иное! Откуда стрелки знали, что амулет перестает действовать после выстрела по нему дварфовым болтом? Об этом на каждом углу не кричат. А второй выстрел был обычной стрелой. Значит, они знали. Проведите тщательное расследование и отработайте все версии. Все! Мне — подробный отчет по окончании.
— Будет исполнено, ваше величество.
— И организуйте моим детям нормальную охрану. Лично проследите!
— Слушаюсь, ваше величество.
— А когда вы найдете авторов «С варгой в постели»? Ведь если ваша версия о цепи случайных стечений обстоятельств верна, то произошедшее вчера есть результат появления этой книжки. Не будь ее, никто бы не охотился за варгами, не было бы проблем с охраной. И моя дочь не вернулась бы вчера вся в крови! Ее чуть не убили! И в этом виновата книга! Найдите этих горе-писателей, Робэрто о, я требую! Вот кто истинный виновник случившегося!
— Вне всякого сомнения, они будут найдены, ваше величество!
— С нетерпением жду этого, советник.
Открываю глаза. Как-то фокусируюсь взглядом на потолке. Шо-то как-то не комильфо в организме… плющит… Во рту пересохло. Губы не разлепить… Тьфу! В чем это у меня они? Тьфу! Жир какой-то… сладкий… Сладкий жир? Что за дрянь?
Тыльной стороной правой кисти руки провожу по губам.
Розовый… Розовый сладкий жир… Что это может быть? Помада! Сихот!
Вчерашние события ринулись в голову, как вода в пробоину супертанкера.
Самое яркое из впечатлений — торчащая из моего плеча окровавленная стрела и… и поцелуй!
Похоже, я опять обфукался, с неудовольствием подумал я, вспоминая подробности. Опять я с низшей… Сихот…
Классно ты ее засосал, раздался под черепом бодрый и радостный внутренний голос. Все по науке сделал! Зафиксировал на вертикальной поверхности, обжал конечностями и зажевал. Стрелы летают, кровища хлещет… Все, думаю, хана пришла! Хоть бы рану как-то попробовать пережать, чтобы не текло так, да куда там! Засос важнее! Чуть дуба не дал, зато вся морда в помаде. Герой! Однозначно.
Отшкрянь… Это не я был… Это тело. Я в этот момент уже сознание от потери крови терял, вот оно и воспользовалось моментом… Я тут ни при чем…